Гуманитарные науки2 мин.

«Приблизить понимание Востока также можно через элементы искусства»

Новая востоковедческая магистратура объединит теорию с практическими навыками

© derwiki/Pixabay

Государственный академический университет гуманитарных наук в сотрудничестве с Государственным музеем искусства народов Востока представил новую магистерскую программу «Социально-культурное развитие стран Восточной Азии». Ключевые особенности магистратуры и перспективы, которые откроются перед выпускниками — в материале Indicator.Ru.

В отличие от представленной вчера «сестры» по направлению, при составлении программы «Социально-культурное развитие стран Восточной Азии» ее разработчики решили сосредоточиться на изучении современной культуры, искусства и социальных аспектах восточных регионов. Основными направлениями подготовки будут Китай, Япония и Корея, однако при наличии желающих спектр языков будет расширяться, а теоретический курс охватит весь регион, вплоть до Ближнего Востока. Сочетая фундаментальный и прикладной подходы, магистры будут взаимодействовать с представителями научного, делового и культурного мира восточной Азии. Кроме того, выпускники могут рассчитывать на карьеру в области истории, журналистики, культурологии, музеологии стран Востока.

«Востоковед должен служить медиатором между западным и восточным миром. Такой специалист будет знать, как сегодня развивается общество в разных регионах и чем живут представители восточной культуры. Приблизить понимание Востока также можно через элементы искусства, которые широко представлены по всему миру. Однако, культурное наследие других наций невозможно понять, не прочитав огромные объемы книг и не зная историю», — отметила магистрант ГАУГН, журналист Марина Стародубцева.

Для качественного знания языков восточной Азии и их иероглифов требуется постоянная практика, их необходимо повторять и совершенствовать. Причем квалифицированный востоковед должен не только хорошо владеть современным разговорным языком выбранного региона, но и хорошо ориентироваться в особенностях древнего языка и письменности. Поэтому программа ждет людей с высокой мотивацией и любовью к выбранному региону.

Обучение в магистратуре предполагается в виде некоторой «надстройки» над уже имеющейся языковой базой, тем не менее руководители программы не исключают возможность поступления и для людей из бакалаврских программ других специальностей. Чтобы решить проблему языкового разрыва, студенты без достаточной подготовки получат возможность пройти дополнительные курсы из программы бакалавриата.

«Мы понимаем, что после бакалавриата не все хотят продолжать карьеру в науке. Для того, чтобы у выпускников был большой выбор дальнейших профессий, мы предусмотрели множество практических занятий. У нас есть договор с музеями и археологами, так что заинтересованные в экспертизе древностей магистры смогут попробовать свои силы в этом направлении. Мы ввели курсы по туризму и большой набор практик для развития soft-skills. Часто именно умений правильно оформить и структурировать речь или навыка красиво и интересно писать не хватает выпускникам-востоковедам», — рассказывает руководитель программы, руководитель отдела истории Востока Института востоковедения РАН, кандидат исторических наук Динара Дубровская. Программа планирует активно сотрудничать не только с Музеем востока, но и с национальными культурными центрами, предоставляя возможности для стажировок, в том числе зарубежных, и исследовательских экспедиций.

Вступительными испытаниями будут собеседование на восточном (китайском, японском или корейском) языке и собеседование по реферату.

Автор: Дарьяна Чеснокова

Автор:Indicator.Ru