Экология подскажет, какие языки надо спасти
Лингвисты решили позаимствовать методы биологии охраны природы для помощи вымирающим языкам. Разработанные для живых видов подходы должны помочь расставить приоритеты, кому помогать в ситуации, когда спасти всех будет нельзя. Статья с результатами опубликована в журнале Royal Society Open Science.
Сегодня в мире насчитывается около 7000 языков, но в среднем они вымирают с темпом один в неделю. Более того, современные оценки предполагают, что к концу века вымрет половина языков, среди которых будет множество редких местных, например, используемых коренным населением Северной Америки. В такой ситуации ученые решили сосредоточить усилия на наиболее необычных языках, что позволит сохранить как можно больше лингвистического разнообразия.
Читайте также
В похожей ситуации часто оказываются экологи. В случае биологических видов строятся эволюционные деревья, которые показывают степень родства между организмами. «Большие и детальные деревья видов преобразили наше понимание эволюции и помогли расставить приоритеты по сохранению биоразнообразия, — говорит руководитель группы авторов новой работы Джонатан Дэвис из Университета Макгилла. — Создание более обширных языковых деревьев предоставляет подобную возможность для сохранения языков, а также это принесет пользу лингвистам, антропологам и историкам».
В работе проанализированы 350 редких австронезийских языков, на которых говорит население островов Юго-Восточной Азии и Тихого океана. Для каждого языка была вычислена эволюционная обособленность и угроза исчезновения. Их комбинация позволяла рассчитать общую метрику важности для сохранения. Наибольшее значение оказалось у каваланского языка — чрезвычайно обособленного и почти вымершего языка, на котором говорят в некоторых регионах Тайваня. Следующие места в рейтинге заняли языки танимбили (Соломоновы острова), варопен и сенгсенг (Новая Гвинея). Составление деревьев других языков позволит рационально распределить усилия по их сохранению.