Опубликовано 01 июля 2018, 17:00

Гол в ворота Расемон

Как Евтушенко уживается с Дейнекой и Пушкашем
Гол в ворота Расемон

© TulsaWorld/Flickr

Как в одной книге поместились статья о прожекторных мачтах, стихотворение Евтушенко и классификация названий польских футбольных клубов, как угодить и знатоку футбола, и обычному любопытствующему дилетанту, читайте в рецензии Indicator.Ru на книгу «Вратарь, не суйся за штрафную» издательства «Новое литературное обозрение».

Чемпионат мира в России — настолько неординарное событие, что только ленивый не воспользовался таким удачным инфоповодом. ФСБ снимает гриф секретности с дела братьев Старостиных, «Горький» выясняет, что читают футболисты, математики разбирают на составляющие футбольный мяч, нейросети соревнуются между собой, кто же точнее предскажет результаты матчей… Издательство «Новое литературное обозрение» решило не отставать и выпустило целую книгу о футболе, причем не просто о футболе, а о футболе в истории и культуре Восточной Европы.

То, что футбол сейчас не только игра, ни для кого не секрет. Его освещают журналисты, о нем снимают кино, на нем зарабатывают (ну, или проматывают) деньги инвесторы и любители делать ставки, благодаря игре начинается жизнь (ведь сколько романов завязывается благодаря футболу) и жизнь же обрывается (давка на стадионах и фанатские драки этому, к сожалению, способствуют). Это действительно огромный культурный пласт, о котором рассказано много. Но достаточно ли?

Этим вопросом задались и составители сборника «Вратарь, не суйся за штрафную». Цель перед собой они поставили достаточно смелую — угодить как болельщикам и знатокам игры, так и людям, которые просто интересуются футбольной культурой Восточной Европы. Звучит масштабно, но сколько тут настоящего желания познакомить читателя с неизвестным, а сколько стремления словить хайп на популярной теме? Давайте разберемся.

В аннотации книга названа «сборником статей», но кроме текстов, которые попадают под это определение, там встречаются и стихотворения, и отрывки из прозаических художественных произведений. Длинная, почти философская статья со сносками в полстраницы в лучших традициях «НЛО» соседствует здесь с коротким и пронзительным рассказом о фанате, который случайно убил мальчика из враждебной группировки, любопытная каждому биографическая заметка о Яшине — с интересной только специалистам критической статье о творчестве чешского писателя Богумила Грабала. Нужно также отметить, что бо́льшая часть материалов переведена специально для сборника и раньше на русском языке не издавалась.

Картина Александра Дейнеки «Футболист» (1932 год)

Картина Александра Дейнеки «Футболист» (1932 год)

Тематически статьи охватили архитектуру (стадионы и памятники), раннее советское кино о футболе, живопись авангардиста Александра Дейнеки, жизнь известных футболистов и историю через призму футбола («Матч смерти»), литературу. В книге представлены как стихотворения, так и отрывки из прозаических произведений, в ней можно почитать даже о стадионных прожекторных мачтах! А чего стоит классификация названий польских футбольных клубов, которой позавидовал бы сам Борхес

Фрагмент классификации

Категория 23: Улетел

Rakieta Głuponie (głupi = «глупый»)

Категория 24: Проиграл сражение

Iskra Samoklęski Duże (samoklęska = «поражение самому себе»)

Категория 26: Как именно непонятно, но получается здорово

Mila Turka («милая турчанка») | Kurpik Kadzidło (kadzidło = «кадило»)

Klubokawiarnia Roctocznik (культурное кафе) | Orzonkowianka Racula

Географически сборник почти не оставил белых пятен на карте региона. История футбола в Риге — Латвия, памятники Валерию Лобановскому в Киеве — Украина, биография легендарного Ференца Пушкаша — Венгрия, фанатские войны в Польше, футбол при югославском диктаторе Тито, ну и, разумеется, Россия в лице Льва Яшина — куда же без него. Временной разброс так же широк: от начала XX века до начала века XXI, вплоть до событий, которые предшествовали непосредственно чемпионату мира.

В итоге ответить на вопрос, хотели ли составители «выехать» только на популярности чемпионата или нет, я не могу. Да и, честно говоря, не хочу, кому нужны такие вопросы. Получилось ли у них разнообразно рассказать о футбольной культуре? Да, безусловно. Поведали ли они что-то новое и до того неизвестное об этой игре? И тут отвечу утвердительно. Оставили ли они отклик в моей читательской душе? Несомненно, да. Было ли скучно? Да, и это случалось, но бывало и обратное. Упустили ли что-нибудь авторы? Сказать это без нужного бэкграунда сложно. Разве что ничего не сказано о судьях и тренерах — людях, без которых футбол попросту немыслим. Возможно, если об этом есть стоящий материал, нас ждет еще одна книга.

В заключение не могу не упомянуть напрашивающуюся аналогию с футбольным матчем: в сборнике, как и во время игры, есть и занудные моменты, которые хочется перемотать, и весьма захватывающие, которые можно бы и пересмотреть. Есть и отличие: в полном соответствии с замыслом составителей гол в этом матче для каждого читателя может быть забит в совершенно разные моменты — будто мяч нацелен в своеобразные ворота Расемон*, которые на 90 минут превратились в футбольные ворота. И это, безусловно, хорошо.

* — в фильме Акиро Куросавы «Расемон», поставленном на основе рассказа Акутагавы Рюноскэ, собравшиеся под сводами ворот Расемон люди каждый по-своему рассказывают одну и ту же историю.

Понравился материал? Добавьте Indicator.Ru в «Мои источники» Яндекс.Новостей и читайте нас чаще.

Подписывайтесь на Indicator.Ru в соцсетях: Facebook, ВКонтакте, Twitter, Telegram, Одноклассники.